الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
Mattissimo
▪▪كل الترجمات
•ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
كل الترجمات - Mattissimo
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج81- 100على مجموع تقريبا128
<<
سابق
1
2
3
4
5
6
7
لاحق
>>
31
لغة مصدر
Dumb
I think I'm dumb or maybe just happy.
Questa frase è stata estratta dalla canzone "Dumb" dei Nirvana.
ترجمات كاملة
ή ίσως απλά ευτυχισμÎνος
Stulta
15
لغة مصدر
Digo não à s...
Digo não às drogas
Trata-se de uma campanha que terá inicio em maio e a frase estará estampada em fitas de pulso, camisas, bonés etc
ترجمات كاملة
Je dis non à la drogue.
Nego
23
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
Anda comigo por este caminho!
Anda comigo por este caminho!
ترجمات كاملة
Walk with me on this path!
Mecum in hac via veni!
38
لغة مصدر
Sou um estudante...
Sou um estudante e gostaria de aprender o latim
ترجمات كاملة
I am a student and I would like to learn Latin.
Discipulus sum
57
لغة مصدر
dioniso, essendo stato cacciato da siracusa, aprì...
dioniso, essendo stato cacciato da siracusa, aprì una scuola a corintio
ترجمات كاملة
Dionysus, cum Syracusis expulsus esset, Corinthi ludum aperuit
20
لغة مصدر
Oggi è il mio onomastico!
Oggi è il mio onomastico!
ترجمات كاملة
ΣήμεÏα Îχω τη γιοÏτή μου!
57
لغة مصدر
Tattoo text
I will write peace on your wings and you will fly all over the world
Tatuoinniksi ajattelin tätä tekstiä.
ترجمات كاملة
In alis tuis pacem scribam et in toto orbe volabis
25
لغة مصدر
O teu viver foi o meu renascer.
O teu viver foi o meu renascer.
ترجمات كاملة
Vita tua ad vitam reditus meus fuit
23
لغة مصدر
Meus amores são o meu sangue.
Meus amores são o meu sangue.
ترجمات كاملة
Amores mei sanguis meus.
22
لغة مصدر
Você é o senhor dos sonhos.
Você é o senhor dos sonhos.
ترجمات كاملة
Somniorum dominus es.
15
لغة مصدر
A vida é um sopro.
A vida é um sopro.
ترجمات كاملة
La vida són quatre dies.
Vita flabrum est.
12
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
honra e coragem
honra e coragem
ترجمات كاملة
Decus et animus
33
لغة مصدر
And if you die, I wanna die with you...
And if you die, I wanna die with you...
Questa frase è stata estratta dalla canzone "Lonely Day" dei System of a Down.
"wanna" = "want to".
ترجمات كاملة
Και αν ÎµÏƒÏ Ï€ÎµÎ¸Î¬Î½ÎµÎ¹Ï‚, θÎλω να πεθάνω μαζί σου...
29
لغة مصدر
L'asinello è ferito, ma non è morto.
L'asinello è ferito, ma non è morto.
ترجمات كاملة
το γαϊδοÏÏι είναι πληγωμÎνο αλλά δεν Îχει πεθάνει
92
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...
Jag är en ängel
Jag är vacker
Jag är en blomma
Som en kyss från en ros
Blommande ros
Hon lever sitt eget liv
Är till en tatuering, så det måste vara korrekt!
ترجمات كاملة
Sono un angelo
Soy un ángel
Angelus sum
43
لغة مصدر
L'essenza della vita dell'uomo
Ciascuno è
perché è stato.
Ciascuno sarÃ
perché è.
Questa è una brevissima poesia composta da me stesso. Cortesemente, potreste tradurre anche il titolo?
ترجمات كاملة
Essence of human life
L'essence de la vie de l'homme
La esencia de la vida del hombre
Az ember életének lényege
СущноÑÑ‚ÑŒ человечеÑкой жизни
A essência da vida do Homem.
34
لغة مصدر
Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.
Ovunque sarai ci sarò. Non ti lascerò mai.
ترجمات كاملة
Θα είμαι εκεί όπου και να είσαι. Δεν θα σε αφήσω ποτÎ.
Kie ajn vi estos tie mi estos. Mi neniam lasos vin.
16
لغة مصدر
L'âme est éternelle.
L'âme est éternelle.
Par cette petite expression française, je pense à l'éternité de mon âme, de mon esprit, de ce qui me survivra.
ترجمات كاملة
Anima aeterna est.
31
لغة مصدر
And if you go, I wanna go with you...
And if you go, I wanna go with you...
Questa frase è stata estratta dalla canzone "Lonely Day" dei System of a Down.
"wanna" = "want to".
ترجمات كاملة
Και αν πας, θÎλω να πάω μαζί σου...
<<
سابق
1
2
3
4
5
6
7
لاحق
>>